〔前の画面〕
〔クリックポイント〕 〔最新の一覧〕
〔全て読んだことにする〕
2003/11/21(金)04:46 - ルル - 44743 hit(s)
先日、上の娘(帰国枠で高校受験予定ー中3)が塾からもらって来た作文の宿題は、ある文章を読んでその感想を書くものでした。(これは実際にどこかの学校で以前に出された問題です)
その文章とは、帰国子女の息子が英検の二次試験で試験官の発音が悪くて、うまく聞き取れず、不合格だったためその親が海外子女財団みたいな所へ怒鳴り込むといった内容のものでした。
そんな風に試験問題の題材にもなっているくらい、これはもう周知の事実です。
うちの娘たちもアメリカ英語で育ったため、日本人の英語はわかりにくいと言います。
でも私は娘たちに「アメリカ人の英語しかわからないのなら、将来色々な国際舞台では活躍できないよ」と言っています。
アメリカ人の英語だって地方に行けばなまりが強くてかなり聞き取りにくいし、イギリス英語もアメリカの発音に慣れている者にとっては、結構聞き取りにくいようです。英語はそれを母国語としない人たちもコミュニケーションの手段として使うわけですから、一般論で言えば、どんな人の英語でもよく聞き取れるのが
その人の実力のうちかもしれませんね。
英検の二次試験は受ける場所やたまたま当たった人によってかなり発音の“fluency”さに違いがあるようですね。ということは
あたりはずれがあって公平さには少し欠けるのかも。
【3396】 TOEFLのスコア 2003/11/19(水)00:53 ペンギン (363) |
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
┣【3452】 re(10):TOEFLのスコア 2003/11/21(金)04:46 ルル (1097) |
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
〔前の画面〕
〔クリックポイント〕 〔最新の一覧〕
〔全て読んだことにする〕 ※ 『クリックポイント』とは一覧上から読み始めた地点を指し、ツリー上の記事を巡回しても、その位置に戻ることができます.
|